On style, creativity and all things beautuful

Sunday, May 22, 2016

Garden-Party Dress

The idea to recreate this set appeared immediately as I saw it in the fresh issue of BurdaStyle for July 2015. The whole collection in breezy light blue colour was just irresistable and it was difficult to decide which of the dresses to begin with. The lovely set in blue batiste with plumetis in the magazine seemed to be an absolute must-have for me, and it was just the matter of finding the fabric. I could see it in white in light emroidered batist, or in any other pastel shade.. It would make a lovely summery outfit for the vacation or garden parties.

Идея воссоздать этот костюм из июльского номера Бурды за 2015 возникла сразу. Вся небесно-голубая серия тогда просто заворожила меня своей легкостью, оставалось только найти ткань и определиться с какой модели из всего понравившегося я начну свою подготовку к лету 2016.



And earlier this spring when I was narrowing down my wish list of things to sew for the summer, I remembered about this light blend with cotton and silk in peony rose color that was waiting for its moment for quite a while now. Its surface looks similar to dupion silk , with its typical shine and grainy weave. Yet the blend is light and transparent with just a bit of body.

Ткань расставила все точки над "i". Легкий хлопок с шелком красивого пионового цвета в моей коллекции тканей долгое время обходился стороной из-за своей прозрачности. Но его блестящая и неровная фактура похожая на дюпонный шелк и красивый объем просились на что-то воздушное и виделись именно в воланах и бантах этой модели.

Mod. 114 B and 119 BurdaStyle 07/2015



For the lining of both top and skirt I used white cotton voile that I tainted with tea to make the contrast with the main fabric less stark. 

Для подклада юбки и топа я использовала тонкую хлопковую вуаль белого цвета. Чтобы избежать яркого контраста белого с розовым в одном изделии, я покрасила вуаль чаем, придав ей красивый "чайный" оттенок.


The top is made in size 36 and added 2 cm in length for my height. The skirt is made in size 38 with some changes in waistline where I had to take in a couple of cm. I also omitted the central back seam on the top and managed to fit the whole set in 3 meters' cut of fabric.

Выкройка топа 36 размера. Выкройка юбки 38 размера, значительно зауженная на талии. Чтобы уложиться в 3 метра ткани вместо рекомендованных 3,60м, я отказалась от среднего шва на спинке топа. На мой рост я добавила 2 см в длину по линии талии. Для юбки я выбрала свою длину, укоротив полотно, собранное на кокетку на 10 см.



The length of the garment is a very individual thing and depends on one's body type, proportions and style. As in most of the cases, I changed the length when making this skirt as well. To keep the bottom panel of the skirt that looks like ruffle and to stay in the same line with the top, I shortened the gathered middle panel of the skirt by about 10 cm. 

Костюм смотрится платьем, но топ и юбка прекрасно выглядят и по отдельности, особенно в сочетании с белым.



Wishing you a beautiful summer filled with lots of wonderful garden parties!
Желаю всем солнечного лета и массу поводов одеть красивые летние платья!

5 comments:

  1. The colour and dress look beautiful on you and very summery!
    Ivona

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you Ivona! Loved your blog and the things that you make.I am glad you stepped by!

      Delete
  2. Очень красивый костюм у Вас получился. Даже лучше, чем в журнале!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Спасибо, Света! Костюм получился несколько другой, согласна.Мы всегда вносим свою индивидуальную ноту в то, что создаем.

      Delete
  3. Beautiful fabric, very nice combo! Again good job!

    ReplyDelete